Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
jglaroya
How to say "every" in Vietnamese? I keep looking it up but there're always 2 answers: hàng and mỗi. For example, I want to say "every day", but it shows up as both "hàng ngày" AND "mỗi ngày". Are the 2 terms interchangeable or not? Thank you.
14 juin 2013 20:38
Réponses · 3
3
hàng ngày = everyday mỗi ngày = every day (it means each day)
15 juin 2013
Although "Mỗi" and "hàng" look similar in a sentence, you can feel a bit diffterent when using it. "hàng" expresses a routine meaning while "mỗi" emphasizes it. Example: - Tôi nấu ăn hàng ngày. (I cook everyday) - Tôi nấu ăn mỗi ngày.(I cook each day) Hope you can understand. ^^
17 juin 2013
Hằng ngày. In past, now and future. Mọi người. In past, now. not future.
15 juin 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !

jglaroya
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Anglais, Philippin (tagalog), Japonais, Coréen, Espagnol, Vietnamien
Langue étudiée
Arabe, Chinois (mandarin), Philippin (tagalog), Japonais, Coréen, Espagnol, Vietnamien