Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Rebekah Williams
When you say, "아무 같은데", does it mean "I don't think so"?
The google translation of it was, "I think no". To a Korean speaker, would "아무 같은데" be considered the same as saying "I don't think so"?
28 juil. 2013 05:45
Réponses · 1
3
아무 같은데 doesn't make sense. so your goolgling of 아무 같은데 is useless.
but if you want to know "I don't think so" in Korean, I can suggest several things.
like these things, 아닌 거 같은데(it dosen't seem~, it doesn't look~) or 나는 그렇게 생각 안 해(I don't think so)
if you feel I am rude or not appropreate in use of Enlgish, forgive me. I can not express my thoughts completely. have a wonderful day.
29 juillet 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Rebekah Williams
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen, Norvégien
Langue étudiée
Coréen, Norvégien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
