sova
「出ようが出まいが」ってどういう意味ですか?
10 août 2013 15:04
Réponses · 3
2
〜ようが〜まいが means, in English, regardless of if or not. ex; あなたが賛成しようがしまいが、私の意見はかわりません。 (Whether you agree or not, I won't change my opinion. ) 出ようが出まいが, 私は彼に電話する (If he answers the phone or not, I'll call him anyway. " It depends on what the next sentence come.
11 août 2013
1
「出ようが出まいが」=Just as I was going out (of the door) .... For example,「出ようが出まいが、電話が鳴った」=Just as I was going out of the door,the telephone rang. “よう”and“まい”is auxiliary word here,mean to conjecture something.出る+よう/まい→出よう/出まい. が...が...means no matter,whether For example:「行こうが行くまいが、わたしのことです」=(whether I)To go or not is my business.
10 août 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !