Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ItzDara
Why Korean word always similar to english English word?
Example 긋모닝 and Good morning. I really wonder!
22 août 2013 04:56
Réponses · 7
2
Good(굿) morning(모닝). = 좋은 아침!!
22 août 2013
1
In modern (South)Korean there many words that come from English. There are pronounced in the limits of Korean phonetics. Some times their meaning are slightly different from the English original (e.g service => 서비스 => free stuff). These words are called Konglish. What is sad is when the word exists already in Korean and there is not really a need of an English word. But English is sadly a national obsession in South Korea...
22 août 2013
Oh i see ~ thank u ^^
23 août 2013
It is an English word written in Korean. ;P Good morning is 좋은 아침 (joh-eun achim) in Korean.
22 août 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
ItzDara
Compétences linguistiques
Anglais, Khmer (cambodgien), Coréen
Langue étudiée
Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 j'aime · 17 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 j'aime · 2 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles
