Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Anthony
Che cos'e la differenza tra: "Me l'ha detto..." e "Mi ha detto..."? sembrano uguale.
23 août 2013 12:56
Réponses · 5
1
Hello
Me l'ha detto is more formal way to speak .
25 août 2013
1
'Qual è la differenza tra: "Me l'ha detto..." e "Mi ha detto..."? sembrano uguali.'
in "Me l'ha detto..."
"l" stands for "lo", in this case "lo" is not an article by a pronoun, it refers to what is already been said.
for examples:
A:"Domani arriva Paolo".
B:"Come lo sai?"
A:"Me l'ha detto Marco". (or "Me lo ha detto Marco")
You can also say: "Me l'ha detto Marco che domani arriva Paolo" (not very good italian), but in this case it's better to do not use "lo" -> "Mi ha detto Marco che domani arriva Paolo".
So, if you use "lo" than also use "me", without "lo" use "mi".
Hope this can help.
23 août 2013
Thank you!
25 août 2013
It says :"Qual è la differenza......" and I agree with Chiara. Ciao
25 août 2013
Me l'ha detto = he told me (it). L' (lo) refers to something that was said before.
Mi ha detto = he told me (that). If you say "mi ha detto" you need to add "che" (that) and say what the person told you.
Examples:
Marco andrà in vacanza in Svezia. Me l'ha detto ieri.
Ieri, Marco mi ha detto che andrà in vacanza in Svezia.
23 août 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Anthony
Compétences linguistiques
Anglais, Italien
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
