Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jean Paul
Село и деревня?
Всем добрый вечер!
Я не знаю точно, когда употребить слова "село" и "деревня".
Они синонимы или нет?
Кто может уточнить разницу между ними?
Спасибо!
23 août 2013 19:07
Réponses · 10
6
Исторически, селом называлось поселение, в котором обязательно должна была быть церковь. Село являлось центром церковного прихода, объединяя несколько близлежащих деревень. Однако, после 1917 года церкви массово уничтожались по всей России. Новая власть засеивала семена атеистического мировоззрения.
Сейчас разницы между селом и деревней практически никакой нет, а сегодняшний статус поселения определяется его историческим статусом.
24 août 2013
4
В русском языке селом называется крупное поселение с церковью, оно больше деревни.
23 août 2013
2
Вы никогда не угадаете, – просто читайте официальное название населённого пункта, вот и всё. :-) Лично я не знаю какая разница между этими двумя географическими обозначениями, но село вроде бы больше деревни. И лично мне кажется, что к настоящему времени разница между этими двумя словами больше не существует.
24 août 2013
В селе был поселковый совет, а сейчас административный орган управления. В деревне такого нет.
21 septembre 2013
Можно сказать,что это слова-синонимы,просто село больше деревни и в нем есть церковь.
8 septembre 2013
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jean Paul
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Russe
Langue étudiée
Russe
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
