Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Omara
「できるだけ」と「なるべく」の違いは何ですか?
31 août 2013 13:34
Réponses · 8
5
この二つはとても似ていて、交換可能な場合が多いです。ほんの少しだけニュアンスの違いがあります。
できるだけ=可能な限り、限界まで
なるべく=可能なら、できれば
・できるだけ早く来てください(自分ができる限界の、一番早い時間に来てください)
・なるべく早くき来てください(限界まで頑張らなくてもいいが、可能な範囲で早くきてください)
31 août 2013
1
できるだけ⇒できる限り
なるべく⇒○○になるように
ちょっと調べればすぐわかるはずだが。
31 août 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Omara
Compétences linguistiques
Arabe, Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
