Leo1972
請幫助我明白一個句子 再苦也不能苦了孩子。
10 sept. 2013 10:15
Réponses · 16
3
第一个“苦”是形容词,困苦的意思,第二个“苦”是动词,使~困苦
10 septembre 2013
2
就是说无论我们生活怎么艰苦, 也不能让孩子活得艰苦。 比如说有一对夫妇的生活条件很差,收入也不高,但是他们的孩子在生活上有什么需求,比如要交学费,要买新衣服等等, 这时这对夫妇宁可自己节省也要满足他们孩子的需求, 就会说“再苦也不能苦了孩子。”
10 septembre 2013
1
no matter how hard the life is, the children should not suffer from the hard life.
10 septembre 2013
1
可說 " 請為我  說明 / 講解 / 解說  這個  句子 / 句型 " 句子結構: 1) 肯定型:... 再 + Adj / NP + (...) + 也 + Verb / VP ... 他什麼都吃,[再] 難吃的食物NP 他 [也] 吃Verb 。 He is a food terminator, no matter how unpalatable it may be. [再] 忙Adj [也] 要陪你喝杯咖啡VP 。/* a slogan of some commercial :D */ No matter how busy I am, I would love to keep you company with a cup of coffee. 2) 否定型:... 再 + Adj / NP + (...) + 也不 / 也不能 / 也不可以 / ... + Verb / VP ... 他們 [再] 累Adj [也不] 喊苦Verb 。 They never whined no matter how weary they got. [再] 苦Adj [也不能] 苦了孩子VP 。 Rather be painstaking than leave kids pinched. /* I prefer this one though, due to rhyme */ Strive hard for the sake of children. (No matter) how distressing (our life may be), (we) can't have (our) children distressed (because of it). /* a closer literal translation */ <比較> ... 再也不 / 再也沒 + Verb / VP ... 自從他女友死後,他就 [再也不] 畫畫Verb 了。 He has stopped drawing ever since his girlfriend died. 他十八歲離家後就 [再也沒] 回來Verb 了。 He left home at 18 and has never come back since.
12 septembre 2013
1
再苦 no matter how hard it is 也不能 you can't let someone or sth 苦了 suffer 孩子 your children
12 septembre 2013
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !