Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Fabio
Road, way or street?
What are the differences between the words road, way and street?
I don't see big difference in Italian translation.
Thanks very much!
27 sept. 2013 14:25
Réponses · 1
Road: Commonly used to refer to the part between towns. To me, Road implies transport, and sections of routes which are not really populated.
Way: Is a generic term for a path that provides access, it doesn't have to be one specific path, it could be just a direction, or it could be a route made of many streets, roads etc. 'This is the way to the school' (pointing out a route to the school), 'the House is that way' (pointing towards the house). It is also used outside of Transport 'This is the way we wash our teeth' (speaker demonstrates brushing method)
Street: Generally a road that is populated, in an urban setting. Most likely the street has residences or occupied buildings side by side, on one or both sides of the street.
27 septembre 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Fabio
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
