Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tani
which expression is right?
il padre di Abramo lincon di mestiere faceva il falegname. OR ''.....faceva il falegnameria"
14 oct. 2013 14:42
Réponses · 9
1
il padre di Abramo lincon faceva il falegname (di mestiere).
Using "di mestiere" is a redundant, but correct.
14 octobre 2013
1
SUO nonno era UN FALEGNAME e aveva UNA FALEGNAMERIA....
14 octobre 2013
1
faceva il falegname.
14 octobre 2013
1
Falegname: mestiere
Falegnameria: luogo dove il falegname svolge il suo mestiere
17 octobre 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tani
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Allemand, Italien
Langue étudiée
Anglais, Français, Allemand, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 3 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
