Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Raúl
Nothing or anything?
In Spain, we say, for example: "No quiero nada". "I don't want nothing" (nothing = nada)
In english I think is right to say: "I don't want anything" (anything = algo) or is correct "I don't want nothing"?
Is the same question: "There isn't anybody" or "There isn't nobody"?
18 oct. 2013 00:06
Réponses · 3
3
If the statement is negative, use anything: I don't want anything.
If the statement is affirmative, use nothing. I want nothing.
I didn't see anybody.
I saw nobody.
There isn't anybody there.
There's nobody there.
http://learnenglish.britishcouncil.org/en/english-grammar/pronouns/indefinite-pronouns
18 octobre 2013
2
The same goes for "there isn't nobody". It's a double negative.
18 octobre 2013
2
I don't want nothing in English is a double negative. It's actually means that you do want something although people will know that you actually mean to say "I don't want anything". We try to avoid using double negatives in English.
18 octobre 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Raúl
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
