Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Simon Wyatt
你怎么说“I hope you feel better soon" 汉语?
不知道怎么说这I句子汉语。 可以给我翻译吗?
谢谢你
孔西梦
17 nov. 2013 18:43
Réponses · 2
2
The direct translation would be 希望你快點好起來, but often people say "please take care of yourself" 請多保重 rather than "I hope you feel better soon."
If a person is so sick as to be hospitalized, you can also way 祝你早日康復。
17 novembre 2013
我希望你早日康复
18 novembre 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Simon Wyatt
Compétences linguistiques
Tchèque, Anglais, Roumain, Espagnol
Langue étudiée
Tchèque, Roumain, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
