Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
YAN-jin
¿Cuál es la diferencia entre "he ido a un lugar" y " he estado en un lugar"? Gracias de antemano
16 déc. 2013 04:36
Réponses · 6
1
En realidad en Español usamos indistintamente he ido y he estado. En Inglés si hay diferencia, porque he ido indica que no he vuelvo y he estado si indica que he vuelto pero en español este matiz no se transmite y yo como nativa considero que se emplean ambas en ambas situaciones
16 décembre 2013
1
前面那句的意思是“我去过那个地方。”
后面那句的意思是“我在那个地方呆过。”
没有什么太大的不同,只是强调的不同而已,前面强调他到过那个那个地方,可能马上就回来了,后面那句强调他在那个地方停留过些许时候,可能是一个星期或是一个月。
希望对你有所帮助!
16 décembre 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
YAN-jin
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
