Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
夏荷
张开, 打开, 开的区别
张开, 打开, 开的区别是 什么?
16 déc. 2013 16:55
Réponses · 3
2
张开 一般表示事物自己的动作 如张开双臂
打开 一般表示用手等非事物本身进行的动作 如打开门窗
开 做动词时一般认为是打开的简省说法
17 décembre 2013
i feel they are not different.about "开"means open.but add some word(front or behind) ,the means a little different.
"张开" always expression want to hold sth.or sb.
"打开"always want open it.example open the door"打开门" open the book“打开书” open the bag"打开包"etc.
19 décembre 2013
开的作为形容词,比如:这扇门是开的。
打开作为动词,主语可以是人,比如:他打开了这扇门。
张开作为动词,比如: 他张开嘴。鸟儿张开了翅膀。
17 décembre 2013
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
夏荷
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 j'aime · 0 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
6 j'aime · 4 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 j'aime · 3 Commentaires
Plus d'articles