Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
MOHAMMED ALHADAYN
what is the instead of saying Good luck to people
What to say instead of Good Luck?
13 janv. 2014 12:06
Réponses · 2
2
If you are wishing someone general good fortune, you can say:
Best of luck
Best wishes
I wish you all the best
May the force be with you (you would say this in a jovial situation. This phrase references Star Wars, a popular American movie, and most Americans would understand it)
If you hope someone does well in a performance or a competition, you can tell them:
break a leg
knock them dead
fingers crossed
Godspeed
Go and get 'em (them)
13 janvier 2014
2
Well, we know that by saying good luck, we mean to be successful...! So, there's another idiom for good luck, which is "MAKE GOOD". It's meaning is same as that of good luck.
e.g., "I wish you MAKE GOOD." Which means I wish you to be successful or, you may say this "good luck"...!
13 janvier 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
MOHAMMED ALHADAYN
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
