Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Qingqing
What's the difference between "real cute" and "really cute"?
I watched that there is difference between "real cute" and "really cute" on the net.
What's the difference between them?
Thanks!
11 févr. 2014 08:55
Réponses · 3
2
"Real cute" is improper English, but it is used so often that I think most English speakers don't realize it. "Cute" is an adjective, so to modify it in English, you need an adverb and not another adjective as an adjective can only modify a noun. "Really" is the adverb form of "Real." So "Really cute" is proper English. "Real cute" is not proper, but it is commonly used to mean the exact same thing as "Really cute."
So when you read where someone has written it, the meaning behind what they wrote is exactly the same. However; "Really cute" is proper English. Knowing which is proper is very helpful in many situations. :)
11 février 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Qingqing
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 j'aime · 7 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 30 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
