Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Qingqing
What's the difference between "real cute" and "really cute"?
I watched that there is difference between "real cute" and "really cute" on the net.
What's the difference between them?
Thanks!
11 févr. 2014 08:55
Réponses · 3
2
"Real cute" is improper English, but it is used so often that I think most English speakers don't realize it. "Cute" is an adjective, so to modify it in English, you need an adverb and not another adjective as an adjective can only modify a noun. "Really" is the adverb form of "Real." So "Really cute" is proper English. "Real cute" is not proper, but it is commonly used to mean the exact same thing as "Really cute."
So when you read where someone has written it, the meaning behind what they wrote is exactly the same. However; "Really cute" is proper English. Knowing which is proper is very helpful in many situations. :)
11 février 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Qingqing
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 j'aime · 7 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 j'aime · 9 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 j'aime · 2 Commentaires
Plus d'articles