Sonia
мымра Это слово я узналa в фильмe "Служебный роман" (1977) Очень часто теперь его использовать?
12 févr. 2014 23:44
Réponses · 14
4
Мымра это литературное слово, которым вы можете обидеть человека Лучше не используйте таких плохих слов, это вам ни к чему )
13 février 2014
2
Mymra - multiple words Permian Komi origin translates as sullenness Mymra - moody boring person, especially a woman. Also in the modern sense "mymra" often disapprovingly called educated, urban women but unattractive Mymra - a river in the Yaroslavl region.
16 février 2014
1
Здравствуйте Sonia! По поводу слова "мымра", это некрасивая, злая, скучная женщина. Вспомните какой была главная героиня этого фильма в самом начале. Слово это довольно обидное, но вам самим решать использовать его или нет. Можете посмотреть в этом словаре http://dic.academic.ru/dic.nsf/wordhistory/1418/МЫМРА Удачи
15 février 2014
1
"Мымра" means "frump". So, you may decide when you would like to use it :). Anyway, why to offend somebody ;)?
13 février 2014
да, довольно часто
13 février 2014
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !