Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Soumava
吐露する
感情を吐露されている
と言えば正しいなのか
他に吐露するを使って文を送信してくれません
どうもありがとうございます**送信じゃなくて作成してください
26 févr. 2014 05:16
Réponses · 4
「感情を吐露されている」は間違った日本語です。「感情を吐露する」とは言えます。
世界観なり兎に角或思想を吐露するのに...
我我の本心を吐露するとすれば...
いちいち真実を吐露し合っていたんじゃ...
現在の鬱屈の心情を吐露したい...
26 février 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Soumava
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Coréen
Langue étudiée
Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
29 j'aime · 11 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 j'aime · 2 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 j'aime · 3 Commentaires
Plus d'articles
