Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Dominic
How do these following words for wage/income differ? 薪水, 工资, 收入, 待遇
How do these following words for wage/income differ?
And when's best to use them?
薪水, 工资, 收入, 待遇
6 mars 2014 13:57
Réponses · 4
1
薪水, 工资 ,they are nearly the same,but 薪水 is maybe more in written Chinese seldom,we usually called the 工资 oral or written in Chinese
收入=it includes salary,or the other money ,maybe the investment income or some,if at work,you have no additional income,or maybe the bounus..in Company or in another area
待遇=yeah,just treatment in or work.the vacation,the income,and the whole company will provide you
7 mars 2014
1
薪水=工资=收入,u can say:我的薪水/工资/收入是… My salary is…
待遇treatment, the treatment of this work is good.
6 mars 2014
The difference between them is tiny.
11 mars 2014
工资=薪水=salary
收入means income,which not only includes salary,but also other benefits such as scholarship,tips
and so on.
待遇=the treatment you are enjoying in the company or other institutions.,
6 mars 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Dominic
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
