Fay
Does this translate correctly in Spanish? Por qué el tiempo se detenga para mí, pero siempre meuva para ti.
13 mars 2014 00:23
Réponses · 6
2
¿Por qué el tiempo se detiene para mi ?, pero siempre se mueve para ti.
13 mars 2014
with questions marks!
13 mars 2014
Without qustion marks? If there is no question mark I would translate it like this "El porqué de que el tiempo se detenga para mí, pero siempre se mueva para tí" Have a good day!
13 mars 2014
The English translation is: "Why does time stand still for me, but it always moves for you"
13 mars 2014
maybe it would be helpful to give the English version to ask for an accurate translation..
13 mars 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !