Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Iris
Do you use this exclamation in modern English?
Oh, raspberries!
5 avr. 2014 20:09
Réponses · 8
2
I've never heard it before, but I kind of want to use it now! :) Haha.
5 avril 2014
It made me think of Thoroughly Modern Millie. :)
(Although, I guess the meaning in your example is mild frustration. Channing's use of the word in the movie is an upper-class cheekiness. Common people blow raspberries.)
5 avril 2014
Thank you.
6 avril 2014
Blowing raspberries... is common... so one might just say 'raspberries' and people should figure out what you mean. Peachey's right, mild exasperation/disagreement/ a bit of an 'up yours!'
6 avril 2014
It's so random that people would laugh if you said it, but no, we don't use it.
5 avril 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Iris
Compétences linguistiques
Anglais, Russe
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
