Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mahdy
infatuated vs besotted
Hello
What is the difference between these two words? the dictionary says they are the same but Vocabulary In Use says that "besotted" is much more.
7 avr. 2014 08:09
Réponses · 1
I have never heard "besotted" be used, except maybe in Shakespeare. "Infatuated" is fairly uncommon too, but it does get used sometimes.
Honestly, if you hadn't used made it clear that "besotted" means the same as "infatuated", I would have needed to look it up in a dictionary.
7 avril 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mahdy
Compétences linguistiques
Arabe (standard moderne), Anglais, Persan (farsi), Russe, Turc
Langue étudiée
Russe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 15 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
