Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Feng
Ieri mio figlio mi ha detto"Sei veramente un mio amico "
Yesterday my son told me "You are really one of my friends"
My italian is correct or no?
11 avr. 2014 00:23
Réponses · 1
1
Le forme usuali, per questo significato sono:
a) sei un vero amico
b) sei un buon amico
In entrambe /mio/ e` sottointeso.
La tua frase e` corretta.
11 avril 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Feng
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Italien, Roumain, Espagnol, Vietnamien
Langue étudiée
Anglais, Français, Italien, Roumain, Espagnol, Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
