Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Farid
What's the difference between "также", "тоже" and "же"?
19 avr. 2014 20:01
Réponses · 8
1
Very different. If you are only looking at the spelling, then I'm not surprised that you are asking this question.
также = in the same way
тоже = also
же = has a lot of meanings, it can be an "emphasizer" (especially for sentences that are the opposite of what is expected / said by the other person), or it can also emphasize similarity, or even contrast (which is similar to it being an "emphasizer").
19 avril 2014
One more method:
1) Тоже, также = too, as well
I love to read. He likes to read too =
= Я люблю читать. Он любит читать тоже.
Or Я люблю читать. Он тоже (также) любит читать.
2) He knows Russian. He also knows English =
= Он знает русский. Также он знает английский.
(can not say "тоже")
3) Так же.
Often "же" can not pronounce.
He knows Russian as well as I do =
= Он знает русский так же (хорошо), как и я (знаю его) = Он знает русский так, как и я = Он знает русский, как и я.
21 avril 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Farid
Compétences linguistiques
Arabe, Arabe (égyptien), Anglais, Allemand, Persan (farsi), Russe, Espagnol
Langue étudiée
Arabe (égyptien), Allemand, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
