Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Kevin Liu
why is 要 being use here? I came across the sentence: 好像要下雨了 - haoxiang yao xia yu le So i am confuse because i dont know why the verb 要 is being use here, shouldnt it be: 好像下雨了 - haoxiang xia yu le Thanks in advance...
29 avr. 2014 20:19
Réponses · 8
2
要= will! 好像要下雨了= It looks like it will rain.
29 avril 2014
2
In addition to what Beth mentioned, "要 ... 了" is an expression to indicate a future event.
29 avril 2014
“要”表示一种推测,“下雨了”是在陈述事实。
2 mai 2014
这里的"要"是“马上”,“就快要” 的意思哦。
1 mai 2014
要 is tricky. It can mean: --want (我要去, I want to go.) --must (我要去, I want to go. -- though Mainlanders might tend to use 得 instead) --will (simple future: I will go, usually with a time expression like 我 明天 要去她家。) Most beginning textbooks ignore the multiple meanings, but if you start reading level-appropriate stuff, you'll encounter all these meanings all mixed up, all the time.
29 avril 2014
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !