Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Airam
To inform + preposition
Hi there! My question is:
- The most important aspect is to inform people how to use it properly.
- The most important aspect is to inform people about how to use it properly.
Are both correct or is the second one better?
Thanks!
Airam
26 mai 2014 11:06
Réponses · 6
4
In this case, the first example is much more natural. We normally use "to inform about" with a noun as the object. Such as:
I will inform you about our company.
26 mai 2014
They're both correct, although the second one seems a bit more typical to me.
11 novembre 2014
Haha yes! It's a Canarian native name, or at least it is said... Not too many people notice that it's Maria backwards!
26 mai 2014
Also, your name is Maria backwards. Cool!
26 mai 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Airam
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Hébreu, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Hébreu
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
