Luisa ha telefonato a noi = Luisa telefonaci / Luisa ci telefonato --> E' sbagliato
1)The verb is : HA TELEFONATO and you can say or CI or A NOI. Ci goes after the subject, a noi after the verb.
a) Luisa ci ha telefonato. (this is more used)
b)Luisa ha telefonato a noi.
2) Luisa telefonaci! Here you are using the imperative form: Luisa, telefona a noi! The verb is telefona. Ex. Luisa, telefonaci! Non dimenticartene.
3) Luisa ci telefona. Luisa telefona a noi. Ex. Luisa ci telefona ogni domenica.
So.. This is just one meaning of CI in italian. CI = A NOI..but ci means also:
A) CI + ESSERE= ESISTERE, ESSERE PRESENTE (symilar to there is/there are)
Domani CI sei(verbo essere) solo tu. Nella scatola non CI sono(verbo essere) più cioccolatini.
B)CI = AD UNA COSA; (AD UNA PERSONA ) (to something/to someone)
1Dice sempre che andremo in vacanza, ma io non CI credo.--> NON CREDO AD UNA COSA-- NON CREDO CHE ANDREMO IN VACANZA
2Ieri ti ho fatto una proposta. CI hai pensato? --> HAI PENSATO ALLA PROPOSTA CHE TI HO FATTO?
C) CI = Con qualcosa/ Con qualcuno (With something/someone)
Ieri ho visto Marta e CI ho parlato un po'. --> Ho parlato con qualcuno= con Marta
D) CI = in un luogo (in a certain place)
Domani vado ad una festa. Ci vieni anche tu? -->Ci vieni in un luogo= ad una festa
(There are other ways to use it but are particular sentences..)
I hope you will understand. If you have any question ask me :)