Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jack
What does kolan mean?
I hear this word all the time and I don't know what it means and I don't think googletranslate does either.
Is it kolan کلن or kalan کالن ? Thanks
3 juil. 2014 19:18
Réponses · 7
4
It is actually a new spelling form for what used to be کلا meaning "completely".
In fact, These days Iranians have changed lots of words with Arabic spelling when chatting, texting, posting on the internet; neglecting the fact that the words themselves are Arabic originally.
Some examples are
مثلا، (for example)----> is now spelled مثلن
اصلا (never, no way)-----------> اصلن
کلا (completely) ------------> کلن
and many others.
Hope it can help.
4 juillet 2014
4
I think you want to say 'Kollan'
کلاً
It is actually an Arabic phrase, meaning 'the whole' or 'for everything', 'any', 'basically', 'at all', etc. in Persian. It is constructed from 'kol (all) + Arabic Tanvin'
An example: I don't like him at all/ I don't like any of his actions = 'man kollan az ou badam miaayad'
In Persian: من کلاً از او بدم میآد
My overall performance was good: man kollan khoob kar kardam
In persian: من کلاً خوب کار کردم
3 juillet 2014
4
"kollan" means "totally" and "kamelan" means "completely". They both words are almost the same.
5 juillet 2014
I think the best translation for "kollan" in English is "generally".
11 juillet 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jack
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
29 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
