Cuando alguien fallece.
Alguien puede escribir,por favor ,Cómo se dice inglés: Siento mucho la muerte de tu cuñada.
"Te acompaño en el sentimiento",( Cuando alguien muere).
¿someone can write , how do you say in english,>? Please, Thanks a lot.
In this situation, I would normally send the person a card, and write this:
I'm very sorry to hear that your sister-in-law has passed away. My thoughts are with you at this sad time.
11 juillet 2014
1
2
0
Esta frase no es usada en el Ingles. Usualmente se diria algo como "You have my condolences. (tiene mis condolencias)" o "I'm sorry for your loss. (Lo siento por su perdida)".
16 juillet 2014
1
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !