Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tobias
fördröjningen vs försening
Is there a difference at all?
:)
23 juil. 2014 21:48
Réponses · 3
1
Yes...nuances...
But in an attempt to explain I would argue that "fördröjning" means something that is suppose to happen is taking longer time than it should...
Example: The bus is delayed due to bad weather.
"Försening" on the other hand is a scheduled "happening" which doesn't happen on time...
For example: The bus will be late( försenad) due to the delay( fördröjning) caused by the bad weather.
27 juillet 2014
1
Fördröjning means delay while försening means to be late.
24 juillet 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tobias
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Suédois
Langue étudiée
Suédois
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 j'aime · 5 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
21 j'aime · 7 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
