Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Echo Tang
what's the difference between "check up' and "check on"? They seem have the same meaning. Both are check something carefully. Are they really the same? If not, what's the difference? How to use them seperately.
10 août 2014 14:43
Réponses · 1
3
Hmm - I have to think about this. If you say -"he's been checking up on me", this means he has been keeping a regular watch on me. It implies suspicion. "I'll have to check on that" really means the same as "check" by itself. In fact, the extra "on" doesn't sound good. I can't think of any use of the phrasal verb "check up". I think you can safely ignore it. If we go to the doctor for a routine appointment, we call it "a check-up" - this is a noun. Hope that helps, Michael
10 août 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !