Sébastien
How do you translate "Song of travel" in esperanto? How do you translate "Song of travel" in esperanto? Is it correct to say "Kanto vojaĝojn"?
11 août 2014 11:58
Réponses · 2
1
No, "Kanto vojaĝojn" is incorrect! See my first answer above to your question!
11 août 2014
1
the song of travel = "la vojaĝkanto" aŭ "la vojaĝokanto"
11 août 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !