Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Dominika
meaning mà
hi everyone. whats mean mà at the end of the sentence?
14 août 2014 10:45
Réponses · 5
3
Well, I can't say this is an easy question. I just use this word and may never think about its meaning if you didn't ask. :)
When "mà" stands at the end of a sentence, it has explaining function.
A: Sao anh không đi làm? - Why don't you go to work?
B: Hôm nay là chủ nhật mà. - It's Sunday today. (that's why I don't need to work)
When something happens like what somebody predicted or warned before, then he/she uses "mà" to emphasize what he already predicted/warned.
A: Con bị cảm lạnh rồi. - I've caught a cold.
B: Mẹ đã bảo rồi mà. Đáng lẽ con phải mặc áo ấm trước khi ra ngoài chứ. - I told you already. You should have dressed warmly before going out.
Peter nói: "Tớ biết mà!" - "I knew it!", said Peter.
Hope this helps.
15 août 2014
It's just a linking word. Actually it has no particular meaning
17 août 2014
im vietnamese, in my thought it's a linking word in a sentence, so cant cut the meaning without real
15 août 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Dominika
Compétences linguistiques
Tchèque, Anglais, Vietnamien
Langue étudiée
Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
