Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Lihyang
Which is correct between up for and up to?
Who's up for chicken?
Who's up to chicken?
Are you up for chicken?
Are you up to chicken?
I'm not up for chicken.
I'm not up to chicken.
........
Feel free to point out my errors.
16 août 2014 13:15
Réponses · 5
2
They're slightly different. "Up for" is asking about willingness or desire, while "up to" is asking about health or ability.
I'm too tired to cook. Are you up for take-out?
I know you twisted your ankle last week. Are you up to a walk around the block?
16 août 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Lihyang
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Anglais
Anglais professeurs pour vous
Plus de professeurs
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 j'aime · 6 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 19 Commentaires
Plus d'articles
