Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Safia
What does " 짜증날땐 짜장면 울고싶 을때 울면 ㅋㅋㅋ 드립입니당" mean?
16 août 2014 18:14
Réponses · 2
It just wordplay with simillar pronouns words.
" 짜증날땐 짜장면 먹고, 울고싶을땐 울면 먹어요. ㅋㅋㅋ just joke."
짜장면= korean black nudle, 울면= one of nudle.
16 août 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Safia
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen, Tamoul
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
