У 'en tierra de ciegos, el tuerto es rey' нет 100%-го русского эквивалента.
"На безрыбье и рак рыба" означает "за неимением чего-то лучшего" (a falta de algo mejor). На испанский можно перевести как "a falta de pan buenas son tortas"
20 août 2014
0
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !