Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Жанна
كيف نترجم الى اللغة العربية : I understand you.
انا افهمك او افهم عليك
4 sept. 2014 14:15
Réponses · 15
2
It's أنا أفهمك (standard Arabic)
أفهم عليك is a dialect, I think.
4 septembre 2014
2
if you mean that expression we say that is equivalent to "gotcha" or "I see" "I got it" "I understand"
then I recommend saying
فهمت عليك
فاهم عليك
عرفت
وضحت لي
5 septembre 2014
2
I understand you.
أنا أفهمك
ana afhamok.
7 septembre 2014
2
i get it
i see
6 septembre 2014
2
انا افهمك
او
استطيع ان افهمك
6 septembre 2014
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Жанна
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Russe, Turc
Langue étudiée
Arabe, Anglais, Turc
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
