Jsem myslel totéž, ale vidím, že dnes se uživá nějak jinak: ve knize "Hobit aneb cesta tam..." kapitola "an Unexpected Party" je přeložena jako "Neočekávaný dýchánek". A slovník.seznam též přeloží to jako hostina, nebo večírek. Slovo se rozvíjelo, na rozdíl od ruštiny
Diky!