Yes. A similar expression is "A bird in hand is worth two in the bush". It means: don't assume something is accomplished or acquired before it's actually done.
16 septembre 2014
1
1
0
Sure. It's still used. Since I have chickens I've learned that there are a great many expressions that have to do with chickens that used frequently. :D
to be henpecked (to be nagged)
to fly the coop (to leave home)
to be a mother hen (to be over-protective)
to lay an egg (to fail)
There are a great many more.
16 septembre 2014
4
0
0
Yes, it is. But often we just say the first part: 'Don't count your chickens'. This is the case for all such sayings.
17 septembre 2014
1
0
0
Hello Carlos:
Yes, the old adage is often used.
16 septembre 2014
1
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !