Hola Jacinto:
As far as I know... Idioms y quotes son cosas totalmente diferentes por definición, aunque pueden cumplir misiones similares en la comunicación. Como seguramente sabes, unas son expresiones idiomáticas (dos o más palabras que unidas cobran un sentido particular o metafórico, diferente al que tienen por separado, y que en muchos casos no pueden traducirse literalmente a otro idioma. Modismos). Las quotes son simplemente citas: frases celebres, generalmente atribuibles a alguien también célebre.
En ambos casos, igual que ocurre en castellano, su uso solo está limitado por el sentido común. Nunca usarías un modismo que pueda resultar vulgar en un contexto muy formal, ni emplearías una cita rebuscada en una conversación de bar.