Trouvez des professeurs en Anglais
della
What does "hell-hound-loosing" here mean in this sentence?
the “sneer of cold command” would suit any of the raging, gorging, hell-hound-loosing rulers depicted in “Queen Mab”,
17 sept. 2014 09:29
Réponses · 2
1
The phrase is, "let loose the hounds of hell", meaning to commence battle. So a hell-hound-loosing ruler is a warmonger.
17 septembre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
della
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
45 j'aime · 11 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles