I agree with fairyfairytale-san, 日本語で言うとcool は「かっこいい」でしょう。「かっこよく決めている」(=かっこよく見せている / 見せるようにしている」ときどき poker face みたいに使われることもあります。「涼しい顔をして / 表情で」I hope this helps you. :)
19 septembre 2014
0
0
0
That means he's trying to look very cool (in japanese sense) and confident.
19 septembre 2014
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !