Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Allyson
"Family owned private company"は日本語で何と言いますか?
私の働いている会社はそうです。同族経営(Family Owned/operated)で株式市場に取り引きされていない(Private)
一つにまとめて何と言いましょうか?
22 sept. 2014 14:43
Réponses · 9
2
「非上場同族企業」といいます。
非上場=private/unlisted (company)
22 septembre 2014
1
「親族経営の有限会社」
一つにまとめていう言葉はないと思いますよ:)
22 septembre 2014
もし友だちに自分の仕事について話す場合、私なら「家族経営の( or 家族で経営している) 小さな会社で働いている」と言います。
23 septembre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Allyson
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
