Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Redouane
avoir + verbe ?
je ne comprends pas :
merci de m'avoir donné, merci de m'avoir accepté
pourquoi on ne dit pas : merci de me donner tout simplement et merci de m'accepter
!!
23 sept. 2014 22:18
Réponses · 5
1
The first is in the past, the second in the present
The first is used when it's already done. The second is in the present, when the situation is just done or not yet...
"Merci de m'avoir donné un café" > You already received it.
"Merci de me donner un café" > The coffee is not yet in your hand
24 septembre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Redouane
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
