Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
youkoufiona
people still use "kick the bucket" today?
I know "kick the bucket" means die, but, do people still use the phrase today? I learnt the phrase in the novel "The Metamorphosis", you know, the novel was written about 100 years ago, and even the translation might have been finished decades ago. Thank you.
30 sept. 2014 11:48
Réponses · 6
2
Yes. The title of the popular 2007 movie, "The Bucket List" refers to it, and seems to have launched a new phrase of its own. In the movie, a "bucket list" meant a list of things one longed to experience before "kicking the bucket."
30 septembre 2014
2
Yeah it's still used today.
30 septembre 2014
1
Yes, we do use it. As with most idioms of this type, you hear it more from older than from younger people, but it is still used a lot.
30 septembre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
youkoufiona
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
