Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
YOLAU
no more than 到底怎么翻译
您好,nothing more than 到底怎么翻译。There is nothing sadder than a dream delayed until it fades foreve(没有什么比梦想被搁浅直到永远消失更悲伤了) 北京卷
There is nothing more complicated than that about Americans tipping in restaurants.(关于美国餐馆中付小费的问题就这么简单)2005湖南卷D篇阅读 两个句子的意思完全不一样怎么回事
7 oct. 2014 03:16
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
YOLAU
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
