Simon Wyatt
¿Cómo se traduce esta frase? ¿Cómo se traduce esta frase en inglés; Me parto de risa? Si es dificil a traducir, ¿alguien puede explicar el significado? No la entiendo. Gracias.
10 oct. 2014 15:46
Réponses · 2
En mi opinión una buena traducción sería " to be in stitches ".
10 octobre 2014
Significa que algo te hace mucha gracia,te ríes hasta "partirte",obviamente nadie se parte por reirse,pero es figurado :)
10 octobre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !