Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jimmy
「まいか」と「ものか」
いつもみんなでお世話になってありがとうございます。
聞きたいことがありますが、「まいか」と「ものか」の違いは何ですか。
例:あの店は値段も高いしサービスも悪いし、二度と行く___。
ア.まいか イ.ことか ウ.わけか エ.ものか。
正解はエ.ものか。どうして ア.まいか が使えないの。
ご返事ありがとうございます。
15 oct. 2014 06:50
Réponses · 4
「ものか」は疑問文の形ですが、所謂反語の使い方で、文末に来たときは、強い否定の意味を表します。
例の 二度と行くものか(話し言葉では 行くもんか)
は二度と行かないという言う意志を表します。
「まい」は二つ意味があって、否定の意志と否定の推量です。
例の文の場合 二度と行くまい という形であれば○です。この場合の意味は強い否定の意志です。
二度と行かないつもりだ という意味になります。
文末に「まいか」という形が来ることはありません。
例をいくつか挙げると
酒はもう二度と飲むまいと思っていたが、つい飲んでしまった。
彼とはもう会うまい。
もう一つの否定の推量の使い方の場合
彼は今日のパーティーに来るまい。(≒来ないだろう)
彼は試験に合格するまい。(≒しないだろう)
どちらの使い方の場合も、「~まい」は古い感じがする言い方で、話すときに使うことはほとんどありません。
15 octobre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jimmy
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
