Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Sofia
通行証がわり? 「本を書いたことがある」というのが通行証がわりになりました。 ここでは、通行証がわりは一体どういう意味でしょうか。
15 oct. 2014 18:50
1
0
Réponses · 1
0
N(名詞)代わり(がわり)→Nではないが、Nがない/いないので、N(名詞)の役割を果たすこと 例:親(おや)代わりになる(本当の親ではないが、その子を育てること) ですから、この文は 「私が本を書いたことがある」ことが通行証の役割を果たした、という意味になります。 前後の文がないので推測になりますが、 通行証がないと入れない場所に、 この人は「本を書いたことがある」ので、入れたという意味でしょう。 この人は通行証を持っていませんでしたが、入口の人(または責任者)に「私は本を書いたことがある」ことを伝えたら、中に入れてくれたということです。
16 octobre 2014
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Sofia
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Coréen, Suédois
Langue étudiée
Japonais, Coréen
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
21 j'aime · 5 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
15 j'aime · 6 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
47 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.