[Supprimé]
Is this sentence correct? Hoy yo voy a enseñar dos clases de inglés por la tarde, después voy a asistir a clase de español. (Today I am going to teach two English classes, afterwards I am going to Spanish class.)Sorry the English should be. (Today I am going to teach two English classes in the afternoon, afterwards I am going to Spanish class.)
25 oct. 2014 09:55
Réponses · 4
Yo quitaría el "yo" porque no es necesario y te hace sonar extranjera. Las clases no se enseñan, se imparten o se dan, aunque enseñes español. El resto está perfecto. Así sería el texto: Hoy voy a dar (impartir suena un poco formal) dos clases de inglés por la tarde, después iré (o "voy a ir") a clase de español. Ánimo con el español, si quieres nos ayudamos con el español y el inglés. Un saludo, Beth
25 octobre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !